dể ngươi

Học thuật
Thân thiện
dể ngươi

Một võ sĩ dể ngươi đối thủ của mình.

Définition
  1. Verbe :
    • Afficher un certain mépris (pour les autres) : "Dể ngươi" signifie traiter quelqu'un ou quelque chose avec dédain, sans respect ni considération.
    • Ne pas tenir compte, ignorer : Ce verbe peut aussi exprimer l'action de négliger délibérément ou de ne pas prêter attention à quelqu'un ou à quelque chose.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Hắn thói quen dể ngươi người khác. (Il a l'habitude de mépriser les autres.)
    • Đừng dể ngươi lời khuyên của người già. (Ne méprise pas les conseils des personnes âgées.)
    • Không nên dể ngươi luật pháp. (Il ne faut pas faire fi de la loi.)
Utilisations avancées
  • "dể ngươi" dans un contexte formel ou littéraire : Ce terme est souvent utilisé dans un langage soutenu, classique ou dans des contextes littéraires pour exprimer un mépris profond ou une arrogance.
    • Kẻ quyền thế hay dể ngươi kẻ dưới. (Les puissants méprisent souvent leurs subalternes.)
Variantes et mots apparentés
  • Khinh thường (đg.) : Mépriser, dédaigner. (Synonyme plus courant).
  • Coi thường (đg.) : Considérer avec mépris, sous-estimer.
  • Không nể nang (cụm đg.) : Ne pas avoir d'égards.
Synonymes
  • Mépriser : Avoir du dédain pour.
  • Dédaigner : Traiter avec indifférence méprisante.
  • Négliger : Ne pas accorder d'importance à.
Expressions idiomatiques liées
  • Dể ngươi nhân tình : Mépriser les sentiments d'autrui, traiter les autres avec froideur et indifférence.
    • Anh ta dể ngươi nhân tình, nên chẳng ai muốn kết thân. (Il méprise les sentiments des autres, donc personne ne veut se lier d'amitié avec lui.)
dể ngươi

Một võ sĩ dể ngươi đối thủ của mình.

  1. afficher un certain mépris (pour les autres)